Non hanno ancora scoperto chi ha ucciso la guardarobiera.
They still don't know who killed that checkroom girl.
E' stato allora che ho scoperto chi ero... e cosa dovevo fare.
That's when I found out who I really was and what I had to do.
Ah, e avete scoperto chi comanda le streghe?
Ah, b-but have you found the chief witch yet?
Non ho mai scoperto chi era quel tizio.
I never did find out who that guy was.
Non abbiamo mai scoperto chi fosse.
Never found out who she was.
Sai se hanno scoperto chi è?
So did anyone find out who he is?
Due giorni fa, il mio informatore ha quasi scoperto chi è la talpa.
Two days ago, my informer nearly found out who he was
Poi ho scoperto chi era, e che era morto insieme alle sue bambine.
And that's how I found out who it was and how he and your daughters had died.
Sembrava molto contento quando ha scoperto chi ero.
Seemed really happy when he found out who I was. He's playing with your mind.
A proposito, ho scoperto chi ripara i vecchi modelli.
By the way, I found out who's been fixing those outmodes.
E che i tuoi nemici non abbiano ancora scoperto chi siamo?
That your enemies have not discovered who we are?
Come sai, due giorni fa il mio uomo aveva quasi scoperto chi è la talpa.
Like I said, two days ago, my guy damn near found out who Costello's rat is.
Non abbiamo mai scoperto chi e' stato.
We never found out who did it.
Al lavoro hanno quasi scoperto chi sono, chi sono veramente!
I'm about to be found out at work for what I am, for what I really am.
Ma alla fine penso di aver scoperto chi e' che tira le fila.
But I think I finally know who's pulling the strings.
Abbiamo pensato che forse stavi parlando con lui perche' avevi scoperto chi fosse quella persona.
We thought that perhaps you were targeted because you might have discovered who that person was.
Capo, abbiamo scoperto chi e' l'indagato di Fornell.
Found out who Fornell is going after.
Be', era stata adottata, e credo che avesse scoperto chi fosse la sua vera madre.
Well, she was adopted, and I guess she found out who her birth mother was.
Abbiamo scoperto chi ha ucciso Danny.
We found out who killed danny.
Solo che Beau ha scoperto chi era davvero.
Only Beau found out who she really was.
Da quando hai scoperto chi sono...
Ever since you found out who I am...
E nessuno lascera' questa stanza finche' non avro' scoperto chi.
And no one is leaving this room until I find out who.
Hai scoperto chi ha preso Gen?
Do you know who took Gen?
Il punto e' che ho scoperto chi ha rapito Shaw... e non ti fara' piacere scoprirlo...
Point is I found out who took Shaw, and you're not gonna like it.
Hai scoperto chi trapela le informazioni alla polizia?
Have you found out who's leaking the information to the police?
Allora, ah... hai gia' scoperto chi e'?
So, uh, have you figured out who he is yet?
Poi se ne andarono, percio' non abbiamo mai scoperto chi fossero.
They ended up just leaving, and we never found out who it was.
In chiesa ho scoperto chi era Rachele.
I learned who Rachel was in church.
Quando ho scoperto chi eri davvero, ho elaborato il tutto con una pinta di mentine.
When I found out who you really were, I processed my way through a pint of mint chip.
Sean crede di aver scoperto chi ha ucciso mia madre.
Sean thinks that he may have found out who killed my mother.
Ma ho una buona notizia, ho scoperto chi e' il quinto numero.
In good news... I know who the fifth number belongs to.
Ha scoperto chi ha ucciso sua moglie.
He found out who murdered his wife.
Resta da capire se sarai ancora tutta intera, quando avro' scoperto chi e'.
Only question is, how much of you is going to be left by the time I do?
Ho scoperto chi è il nostro eroe in rosso.
Found out who our friend in the red suit is.
Pensa se le autorità imperiali avessero scoperto... chi sei davvero, Jyn Erso.
Imagine if the Imperial authorities had found out... who you really were, Jyn Erso.
Abbiamo scoperto chi ha fatto le riprese.
Found out who shot our snuff films.
Non ho mai scoperto chi fosse.
I've never found out who she was.
Ancora non ho scoperto chi ha ucciso il nostro uomo a Berlino.
I haven't confirmed who killed our man in Berlin.
Ho scoperto chi era il suo ultimo cliente.
I think I know who the john was.
Ho scoperto chi ha passato la lista alla Wakefield-Cady.
I figured out who leaked the list to Wakefield-Cady.
Ha scoperto chi ha fatto la soffiata?
You find out who called it in?
Abbiamo scoperto chi è Papà Georges.
We found out who Papa Georges is.
Ho scoperto chi c'era dietro il passaggio di informazioni sul caso Larsen all'ufficio elettorale di Richmond.
I figured out who's been leaking information about the Larsen case to Richmond's camp.
Ho scoperto... chi era che cercava di danneggiarci dall'interno.
I found out who the insider was, trying to hurt us. Oh?
E se Mandy avesse scoperto chi o cosa era responsabile per lo stirene nell'aria?
What if Mandy found out what or who was responsible for the styrene in the air?
Mi chiamavano Softy, ma non sono più Softy, perché ho scoperto chi sono veramente, è quello che voglio fare, e c'è una tale bellezza nel farlo.
I used to be called softy, but I'm no longer softy, because I discovered who I really am, as in, that's what I want to do, and there's such beauty in doing that.
1.4821898937225s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?